#3544 「いただきます」は中国にはない@日記 (2014/05/23)

知らなかったが、どうやらそうらしい。

というか、日本以外に「いただきます」ってあるの?

「召し上がれ」「食事をどうぞ」的な言葉は、良く聞くが、これは料理を出す側が言う言葉で、食べる側がいう言葉ではない。

まあ、食事に感謝するという習慣は悪くないと思うけど、
「いただきます」を言わないからといって、
下品だ、不潔だ、人間じゃない みたいな扱いは、ちょっとやり過ぎだと思いますね。


と思いました。

5/29のブン

---------------
追記(2014/05/28-23:11)

ちなみに、中国には、何歳以上にならないとお酒が飲めないという法律はないらしい。つまり、子どもがお酒を飲んでも、法律で逮捕はないらしい。


いいね (167人)

※ 独自 いいね です。facebookのそれとは関係ありません。白くなっている場合はすでに押し済みです。


少し関連:
#412 成功するための8つの鍵: DesignWorks - HE PROJECT3 2007-10-06


QR Code
この記事のPRコード


メニュ-:
人気記事ランキングに戻る
最近の記事リストに戻る
更新された記事リストに戻る
アクセス履歴に戻る
検索結果リストに戻る



@Amazon.co.jp

『イノベーションのジレンマ』
の記事はこちら(#4495)


旧モードで表示


437,260 UU/ 1,322,739 PV/ 420,416 AA (TTL)

197 UU/ 679 PV/ 215 AA (AVE ADAY)

/ コメントを見る


Googleによるサイト内検索


follow us in feedly

RSS


Now:20240519092541 date:2014/05/23 #3544 ips:541

このサイトは匿名の個人の責任で発信しています。関係する会社や団体の意見とは関係がありません。

© 2007 oga.sakura.ne.jp. All Rights Reserved.

ご意見・ご要望・お問い合わせ

@heproject3